How to say you’re sorry in English
Apologising is a part of daily conversation and there are many different ways to do it
Making an apology
You may have done something wrong so you might want to apologise by saying sorry
معذرتخواهی بخشی از مکالمهی روزانه است و روشهای بسیار متفاوتی برای این کار وجود دارد.
عذرخواهی کردن
ممکن است کار اشتباهی کرده باشید و بخواهید با ببخشید گفتن معذرت بخواهید
I’m sorry that we made so much noise last night
متاسفم که دیشب آنقدر سر و صدا کردیم.
I apologise for my lateness
بابت تاخیرم عذر میخواهم!
We can also use sorry to show sympathy
همچنین با اظهار تاسف میتوان همدردی را نشان داد.
A: I’m having a very tough time at work
B: I’m sorry to hear that. Do you want to talk about it
الف) سر کارم خیلی شرایط سختی دارم.
ب) از شنیدنش متاسفم. میخواهی دربارهاش حرف بزنی؟
I was sorry to hear that you lost your job
متاسفم که شغلتان را از دست دادید.
If you want to show how sorry you are, you can use adverbs like very, extremely or terribly
اگر میخواهید نشان بدهید چقدر متاسفید، میتوانید از قیدهای very, extremely or terribly استفاده کنید.
I’m terribly sorry about your chair. I didn’t mean to break it
بابت صندلیات خیلی عذر میخواهم. قصد شکستنش را نداشتم.
There are some very formal ways of apologising too and they can be used if in a formal setting or in formal written communication
روشهای خیلی رسمی هم برای عذرخواهی وجود دارد و میتوان از آنها در موقعیتها یا متون رسمی استفاده کرد.
Pardon me for this mistake. It was unintentional
من را به خاطر این اشتباه ببخشید. عمدی نبود.
Dear clients, please accept our sincere apologies for this error
مراجعین عزیز، لطفا عذرخواهی صادقانهی ما را بابت این اشتباه بپذیرید.
Accepting an apology
To reply to someone who has said sorry, we can say
That’s alright
Don’t mention it
Don’t worry about it
Not at all
پذیرفتن عذرخواهی
در جواب کسی که معذرت خواهی میکند، میتوان گفت:
اشکالی ندارد
قابلی نداشت/ فکرش را نکن/ نفرمایید
نگرانش نباشید/ حرفش را نزنید
مهم نیست
Here are some examples
چند مثال:
A: I’m sorry my son broke your window
B: That’s alright. I’m sure it was an accident
الف) معذرت میخواهم که پسرم پنجرهتان را شکست.
ب) عیبی ندارد. مطمئنم اتفاقی بود.
A: Sorry about the mess
B: Don’t mention it
الف) شرمنده بابت به هم ریختگی.
ب) نفرمایید.
A: Oh I apologise. I forgot to pay you back for lunch
B: Don’t worry about it
الف) اوه ببخشید. فراموش کردم پول ناهار را به شما پس بدهم.
ب) نگرانش نباشید.
A: I’m sorry for all the trouble I’ve caused
B: Not at all
الف) بابت دردسری که درست کردهام متاسفم.
ب) مهم نیست.
برای ورود به سایت دنیای واژه ها بر روی لینک زیر کلیک کنید.
– رقابت با بیش از 90 هزار شرکت کننده
– یادگیری واژههای کتب درسی، Longman، TOEFL، IELTS، GRE و بیشتر …
– یادگیری لغات از طریق استفاده از آنها در نوشتن داستان به انگلیسی
– در هرجا واژه نامه شخصی خود را به همراه داشته باشید.
اینستاگرام دنیای واژه ها:
به دلیل انتقال بهتر مفهوم مقاله بصورت کلمه به کلمه ترجمه نشده است.